దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 21 [ ERVTE ]
25:21. పధ్నాల్గవ చీటి మత్తిత్యాకు పడింది. అతని కుమారులు, బంధువులు పన్నెండుగురు ఎంపికైనారు.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 21 [ TEV ]
25:21. పదునాలుగవది మత్తిత్యా పేరట పడెను, వీని కుమారులును సహోదరులును పండ్రెండుగురు.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 21 [ NET ]
25:21. the fourteenth to Mattithiah and his sons and relatives— twelve in all,
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 21 [ NLT ]
25:21. The fourteenth lot fell to Mattithiah and twelve of his sons and relatives.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 21 [ ASV ]
25:21. for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brethren, twelve:
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 21 [ ESV ]
25:21. to the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve;
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 21 [ KJV ]
25:21. The fourteenth to Mattithiah, [he,] his sons, and his brethren, [were] twelve:
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 21 [ RSV ]
25:21. to the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brethren, twelve;
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 21 [ RV ]
25:21. for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brethren, twelve:
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 21 [ YLT ]
25:21. at the fourteenth [to] Mattithiah, his sons and his brethren, twelve;
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 21 [ ERVEN ]
25:21. Fourteenth, there were 12 men chosen from Mattithiah's sons and relatives.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 21 [ WEB ]
25:21. for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve:
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 25 : 21 [ KJVP ]
25:21. The fourteenth H702 H6240 to Mattithiah, H4993 [he] , his sons, H1121 and his brethren, H251 [were] twelve H8147 H6240 :

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP